Con tradición, títeres e ingenio, Ars-Vita genera interés en los idiomas indígenas
Con tradición, títeres e ingenio, Ars-Vita genera interés en los idiomas indígenas
▲ Imágenes de 6 lenguas 6 mundos, que consiste en teatrinos donde se hacen representaciones para dos espectadores: uno se pone audífonos y observa la diminuta obra dentro de la caja, mientras el otro sigue instrucciones para dar vida a los títeres.Foto cortesía de la agrupación
Fabiola Palapa Quijas
Periódico La Jornada
Sábado 21 de febrero de 2026, p. 3
Una leyenda tradicional del dominio público narrada ya sea en mixteco, totonaca, tének, hñähñú, náhuatl o tepehua y con subtítulos en español es lo que escucharán niños y adultos, de manera personal, en el espectáculo que ofrecerá mañana la compañía Ars-Vita Títeres en la Plaza Legorreta del Centro Nacional de las Artes (Cenart).
La experiencia escénica 6 lenguas 6 mundos busca que el espectador conozca, aprecie y se interese por relatos y lenguas indígenas mediante pequeños teatrinos donde se revela un admirable trabajo en el manejo de la titeretería.
A propósito de este espectáculo que se presenta en el contexto del Día Internacional de la Lengua Materna, el gestor cultural e integrante de Ars-Vita, Emmanuel Vega, detalló en entrevista con La Jornada que “se trata de tres módulos, cada uno con dos pequeñas cajas misteriosas, lambe-lambe o teatrino. En cada una se cuentan de forma ilustrada diferentes formas de literatura indígena.
“Hoy día, en Hidalgo se hablan seis idiomas; no todos son originales de la entidad, pero sí son de los que más se hablan, excepto en dos casos que es el tének, del que ya no se encuentran hablantes nativos del estado, porque migraron hacia San Luis Potosí. Entonces, pues prácticamente está extinto en Hidalgo; es el idioma que hablaban originalmente los fundadores de la Huasteca. Hay otro que está en alto peligro de extinción: el tepehua.”
De acuerdo con el gestor cultural, en cada caja se realiza una presentación individual a quien se acerca. “Las narraciones nos permiten hablar sobre nuestras lenguas, nuestros orígenes, nuestras raíces, más allá de escuchar un idioma grabado por un hablante nativo de este idioma.”
En este trabajo de valoración y rescate de lenguas originarias de Hidalgo, para Ars-Vita es importante que las personas conozcan bien sus raíces para que hablen su idioma sin temor a ser discriminados. “La intención de este proyecto es dar visibilidad y representación a estos pueblos, su lengua, porque no se puede amar lo que no se conoce”, agregó Vega.
Para la realización del espectáculo se requiere de un espectador y un operante. Mientras el primero se pone audífonos y observa la diminuta presentación dentro de la caja, el segundo escucha instrucciones que le piden mover palancas o girar manivelas para dar vida a los títeres.
La experiencia entre dos espectadores, sin ayuda de un miembro de la compañía, explora de manera lúdica e ingeniosa una de las vertientes del posmodernismo, en la que el público se convierte en creador.
En la propuesta se usan títeres de vara, magnéticos, de teclas, fantasmagorías, sombras y autómatas. En una de las cajas se escucha un poema, en otra una adivinanza, la tercera es sobre la leyenda de cómo llegó el maíz, hay otras dos de fábulas y la última caja es un cuento de la Sierra mixteca.
Fundado hace 30 años, el colectivo escénico Ars-Vita Títeres, con sede en Cuautepec, Hidalgo, con sus instalaciones y dispositivos escénicos con títeres, se ha presentado en comunidades, escuelas, festivales nacionales e internacionales, museos y espacios no convencionales de México, España, Guatemala y Colombia.
Sobre estas tres décadas de trabajo, Emmanuel Vega comenta que ha sido “complicado” mantenerse, por eso, después de iniciar en Pachuca se trasladaron a Cuautepec. “Nos dimos cuenta de que en las periferias no hay presentaciones artísticas, no se lleva nada, y uno de nuestros principios ha sido ofrecer espectáculos de calidad profesional, y por eso nos hemos movido mucho fuera de Hidalgo
“Otra de las cosas que siempre nos han importado es no generar productos culturales pobres o escasos, sino hacer investigación en nuevas tecnologías o técnicas.”
A lo largo de estos años, Ars-Vita ha construido un lenguaje propio que articula tradición titiritera, experimentación técnica y herramientas contemporáneas, y el resultado ha sido formatos escénicos capaces de dialogar con contextos culturales y espaciales sin modificar su sentido.
Como parte del programa Los colores de la voz, el espectáculo 6 lenguas 6 mundos, de Ars-Vita Títertes, se presentará mañana de 14 a 17 horas en la Plaza Legorreta, del Cenart (avenida Río Churubusco 79, colonia Churubusco Country Club, Coyoacán).